
Como todo fans de vocaoid sabemos que ya han pasado tres años desde que nuestra diva virtual fue puesto en libertad y el personal aquí en Vocaloidism definitivamente han recordado su día especial. Por eso este mes es el mes vocaloid este es el mes que cumple ella fue en 1 septiembre 2007 So this will be a birthday article dedicated to Hatsune Miku for all the great songs she has sung thanks to the talented Producers around so just continue reading after the break for more! Así que este será un artículo dedicado al cumpleaños Hatsune Miku para todas las grandes canciones que ha cantado gracias a los productores talentosos en todo así que seguir leyendo después de la pausa por más!
First of all here's a few of the memorable Miku songs created since her last birthday. En primer lugar he aquí algunas de las memorables canciones Miku creado desde su último cumpleaños. Song descriptions are open to interpretations so it's pretty much up to individual fans and viewers. Song descripciones están abiertas a interpretaciones por lo que es más o menos a los fanáticos del individuo y los espectadores.
初音ミク オリジナル曲 「ローリンガール」
Song: Rolling Girl Song: Chica Rolling
Producer: wowaka (GenjitsutouhiP) Productor: wowaka (GenjitsutouhiP)
Lyrics, Arrange, Compose – wowaka (GenjitsutouhiP) Letras, arreglos, Redactar - wowaka (GenjitsutouhiP)
In this song the lonely girl is trying to overcome her obstacle/barrier in life (“Rolling” being a metaphor for working towards one's goal, and in this case overcoming the differences between her and other people so she can make friends with them). En esta canción la chica solitaria está tratando de superar sus obstáculos / barreras en la vida ("Rolling" es una metáfora para avanzar hacia su meta, y en este caso la superación de las diferencias entre ella y otras personas para que ella pueda hacer amistad con ellos). She tries to roll across the obstacle, but she keeps failing due to the difficulty of rolling up a hill and hurts herself. Ella trata a rodar sobre el obstáculo, pero ella sigue fallando debido a la dificultad de rodar por una colina y se hace daño. However she keeps on trying as she convinces herself that she can do it. Sin embargo ella sigue tratando como ella misma se convence de que ella puede hacerlo.
A person next to her asks whether she has succeeded yet, but she doesn't seem to be making any progress all the time. Una persona de al lado le pregunta si ha tenido éxito todavía, pero ella no parece estar haciendo ningún progreso en todo momento. She manages to succeed in the end as the person who has been with her all this while says that it's enough and she doesn't have to try too hard anymore. Ella se las arregla para tener éxito en la medida en que la persona que ha estado con ella durante todo este tiempo dice que es suficiente y no tiene que esforzarse demasiado ya.
【初音ミク(とく)】ARiA【オリジナル曲PV】
Song – ARiA Song - Aria
Producer – TokuP Productor - TokuP
Lyrics – lino, TokuP, 木緒なち Letras - lino, TokuP, 木 緒 な ち
Compose, Arrange – TokuP Componer, Organizar - TokuP
Guitar and video – sleepwalker Guitarra y video - sonámbulo
Bass – ORYO (タンバリンP) Bass - ORYO (タンバリン P)
Illustrations – refeia Ilustraciones - refeia
Logo and design – 木緒なち Logo y diseño - 木 緒 な ち
The video for this song starts out just like a RPG with settings in a mystical land, except it's the future Earth we know and that the girl in the video has been separated from the person she likes, she searches for him using the ARiA (Autonomous Reactive integral Attribute) program, but to no success. El video de esta canción que empieza como un juego de rol con la configuración de una tierra mística, excepto que es la Tierra del futuro que conocemos y que la niña en el video se ha separado de la persona que le gusta, ella lo busca con el Aria (Autónoma Reactiva integrante del atributo) del programa, pero sin éxito. As her life ends she hopes that he will eventually find her on the planet where she's on. A medida que su vida termina ella espera que finalmente la encontrará en el planeta donde ella está en.
初音ミクオリジナル曲 「初音ミクの激唱(LONG VERSION)」
Song – Hatsune Miku no Gekishou Song - Miku Hatsune no Gekishou
Producer – cosMo@BousouP Productor - Cosmo @ BousouP
Lyrics – GAiA Letras - Gaia
Song, Arrange – cosMo@BousouP Song, Cosmo Organizar - @ BousouP
Illustration – Hidari (左) Ilustración - Hidari (左)
The song talks about Miku being alive in everyone's mind even as she disappears, it's the songs and memories that keeps her alive. La canción habla de Miku estar vivo en la mente de todos aún cuando ella desaparece, es de las canciones y los recuerdos que la mantiene viva. Miku eventually comes to the conclusion that she's (the Vocaloids) loved and appreciated as she sings of a happy ending. Miku finalmente llega a la conclusión de que ella (la Vocaloids) aman y la aprecian como ella canta un final feliz.
【オリジナル曲PV】マトリョシカ【初音ミク・GUMI】
Song – Matryoshka (vocal by Miku and GUMI) Song - Matryoshka (vocal de Miku y Gumi)
Producer – Hachi Productor - Hachi
PV, Lyrics – Hachi PV, letras de canciones - Hachi
Another instant favorite Hachi song featuring Miku and GUMI, this song has reached 500k views in just half a month it was uploaded. Otra canción instantáneos favoritos Hachi con Miku y gumi, esta canción ha llegado a 500 mil visitas en sólo medio mes fue subido. Matryoshka refers to the Russian dolls and the descriptions for it can be found in intermissions of the video, in Japanese and in other languages as well. Matryoshka se refiere a la muñecas rusas y las descripciones para ello se pueden encontrar en los intermedios del video, en japonés y en otros idiomas también.
【初音ミク(40㍍)】 空中アクアリウム 【オリジナル】
Song – Kuuchuu Aquarium Song - Acuario Kuuchuu
Producer – 40mP Productor - 40mP
In summary this song is about a fish dreaming to swim in the sky. En resumen esta canción es sobre un pez a nadar soñando en el cielo. It's a refreshing VocaRock song. Es una canción VocaRock refrescante.
【初音ミク】 モノクロ∞ブルースカイ 【オリジナル・のぼる↑】
Song – Monochro ∞ Blue Sky Song - monocromas Sky Blue ∞
Producer – Noboru↑P Productor - P Noboru ↑
Illustration, Movie – 2D Ilustración, la película - 2D
Ever felt you were at your limits with things in life? Alguna vez te sentiste que estabas en sus límites con las cosas en la vida? Well, perhaps looking at the blue sky will cheer you up. Bueno, tal vez mirando el cielo azul se te levante el ánimo. Because that's what this song is about~ Porque eso es lo que esta canción es sobre ~
「飴か夢」 オリジナル曲 vo.初音ミク (ver.PV) Full Ver.
Song – Candy or Dream Song - Candy o el sueño
Music, Lyrics – doriko Música, Letras - doriko
Guitar – kiru Guitarra - Kiru
Illustration – nezuki Ilustración - nezuki
A VocaRock song done by doriko with over 250k views on Nico currently and a dozen of Nico singers have covered this song. Una canción VocaRock realizado por doriko con más de 250k puntos de vista sobre la actualidad Nico y una docena de cantantes Nico han cubierto esta canción.
And onto the birthday songs created specially for Miku. Y en las canciones creadas especialmente para el cumpleaños de Miku.
【初音ミク】「Dear cocoa girls」を歌ってみた by ちーむ Project DIVA...
From the male staff behind the Project DIVA team comes this version of “Dear Cocoa Girls” as sung by them. Desde el personal masculino detrás del equipo del proyecto DIVA llega esta versión de "Queridos Cacao Girls" en la voz por ellos.
初音ミクオリジナル曲 「初音ミクとあそぼぅ!!(LONG VERSION)」
初音ミクオリジナル「エンカウンター」
初音ミク オリジナル曲 『Weather Report』
More Miku birthday songs can be found using this tag . Más canciones de cumpleaños Miku se puede encontrar utilizando esta etiqueta .
And onto the birthday illustrations done by artists on Pixiv. Y en el cumpleaños de ilustraciones realizadas por artistas en Pixiv. Enjoy~ Disfrute ~





Etiquetas: Vocaloid

Feliz cumpleaños tercero, Miku Hatsune!

Como todo fans de vocaoid sabemos que ya han pasado tres años desde que nuestra diva virtual fue puesto en libertad y el personal aquí en Vocaloidism definitivamente han recordado su día especial. Por eso este mes es el mes vocaloid este es el mes que cumple ella fue en 1 septiembre 2007 So this will be a birthday article dedicated to Hatsune Miku for all the great songs she has sung thanks to the talented Producers around so just continue reading after the break for more! Así que este será un artículo dedicado al cumpleaños Hatsune Miku para todas las grandes canciones que ha cantado gracias a los productores talentosos en todo así que seguir leyendo después de la pausa por más!
First of all here's a few of the memorable Miku songs created since her last birthday. En primer lugar he aquí algunas de las memorables canciones Miku creado desde su último cumpleaños. Song descriptions are open to interpretations so it's pretty much up to individual fans and viewers. Song descripciones están abiertas a interpretaciones por lo que es más o menos a los fanáticos del individuo y los espectadores.
初音ミク オリジナル曲 「ローリンガール」
Song: Rolling Girl Song: Chica Rolling
Producer: wowaka (GenjitsutouhiP) Productor: wowaka (GenjitsutouhiP)
Lyrics, Arrange, Compose – wowaka (GenjitsutouhiP) Letras, arreglos, Redactar - wowaka (GenjitsutouhiP)
In this song the lonely girl is trying to overcome her obstacle/barrier in life (“Rolling” being a metaphor for working towards one's goal, and in this case overcoming the differences between her and other people so she can make friends with them). En esta canción la chica solitaria está tratando de superar sus obstáculos / barreras en la vida ("Rolling" es una metáfora para avanzar hacia su meta, y en este caso la superación de las diferencias entre ella y otras personas para que ella pueda hacer amistad con ellos). She tries to roll across the obstacle, but she keeps failing due to the difficulty of rolling up a hill and hurts herself. Ella trata a rodar sobre el obstáculo, pero ella sigue fallando debido a la dificultad de rodar por una colina y se hace daño. However she keeps on trying as she convinces herself that she can do it. Sin embargo ella sigue tratando como ella misma se convence de que ella puede hacerlo.
A person next to her asks whether she has succeeded yet, but she doesn't seem to be making any progress all the time. Una persona de al lado le pregunta si ha tenido éxito todavía, pero ella no parece estar haciendo ningún progreso en todo momento. She manages to succeed in the end as the person who has been with her all this while says that it's enough and she doesn't have to try too hard anymore. Ella se las arregla para tener éxito en la medida en que la persona que ha estado con ella durante todo este tiempo dice que es suficiente y no tiene que esforzarse demasiado ya.
【初音ミク(とく)】ARiA【オリジナル曲PV】
Song – ARiA Song - Aria
Producer – TokuP Productor - TokuP
Lyrics – lino, TokuP, 木緒なち Letras - lino, TokuP, 木 緒 な ち
Compose, Arrange – TokuP Componer, Organizar - TokuP
Guitar and video – sleepwalker Guitarra y video - sonámbulo
Bass – ORYO (タンバリンP) Bass - ORYO (タンバリン P)
Illustrations – refeia Ilustraciones - refeia
Logo and design – 木緒なち Logo y diseño - 木 緒 な ち
The video for this song starts out just like a RPG with settings in a mystical land, except it's the future Earth we know and that the girl in the video has been separated from the person she likes, she searches for him using the ARiA (Autonomous Reactive integral Attribute) program, but to no success. El video de esta canción que empieza como un juego de rol con la configuración de una tierra mística, excepto que es la Tierra del futuro que conocemos y que la niña en el video se ha separado de la persona que le gusta, ella lo busca con el Aria (Autónoma Reactiva integrante del atributo) del programa, pero sin éxito. As her life ends she hopes that he will eventually find her on the planet where she's on. A medida que su vida termina ella espera que finalmente la encontrará en el planeta donde ella está en.
初音ミクオリジナル曲 「初音ミクの激唱(LONG VERSION)」
Song – Hatsune Miku no Gekishou Song - Miku Hatsune no Gekishou
Producer – cosMo@BousouP Productor - Cosmo @ BousouP
Lyrics – GAiA Letras - Gaia
Song, Arrange – cosMo@BousouP Song, Cosmo Organizar - @ BousouP
Illustration – Hidari (左) Ilustración - Hidari (左)
The song talks about Miku being alive in everyone's mind even as she disappears, it's the songs and memories that keeps her alive. La canción habla de Miku estar vivo en la mente de todos aún cuando ella desaparece, es de las canciones y los recuerdos que la mantiene viva. Miku eventually comes to the conclusion that she's (the Vocaloids) loved and appreciated as she sings of a happy ending. Miku finalmente llega a la conclusión de que ella (la Vocaloids) aman y la aprecian como ella canta un final feliz.
【オリジナル曲PV】マトリョシカ【初音ミク・GUMI】
Song – Matryoshka (vocal by Miku and GUMI) Song - Matryoshka (vocal de Miku y Gumi)
Producer – Hachi Productor - Hachi
PV, Lyrics – Hachi PV, letras de canciones - Hachi
Another instant favorite Hachi song featuring Miku and GUMI, this song has reached 500k views in just half a month it was uploaded. Otra canción instantáneos favoritos Hachi con Miku y gumi, esta canción ha llegado a 500 mil visitas en sólo medio mes fue subido. Matryoshka refers to the Russian dolls and the descriptions for it can be found in intermissions of the video, in Japanese and in other languages as well. Matryoshka se refiere a la muñecas rusas y las descripciones para ello se pueden encontrar en los intermedios del video, en japonés y en otros idiomas también.
【初音ミク(40㍍)】 空中アクアリウム 【オリジナル】
Song – Kuuchuu Aquarium Song - Acuario Kuuchuu
Producer – 40mP Productor - 40mP
In summary this song is about a fish dreaming to swim in the sky. En resumen esta canción es sobre un pez a nadar soñando en el cielo. It's a refreshing VocaRock song. Es una canción VocaRock refrescante.
【初音ミク】 モノクロ∞ブルースカイ 【オリジナル・のぼる↑】
Song – Monochro ∞ Blue Sky Song - monocromas Sky Blue ∞
Producer – Noboru↑P Productor - P Noboru ↑
Illustration, Movie – 2D Ilustración, la película - 2D
Ever felt you were at your limits with things in life? Alguna vez te sentiste que estabas en sus límites con las cosas en la vida? Well, perhaps looking at the blue sky will cheer you up. Bueno, tal vez mirando el cielo azul se te levante el ánimo. Because that's what this song is about~ Porque eso es lo que esta canción es sobre ~
「飴か夢」 オリジナル曲 vo.初音ミク (ver.PV) Full Ver.
Song – Candy or Dream Song - Candy o el sueño
Music, Lyrics – doriko Música, Letras - doriko
Guitar – kiru Guitarra - Kiru
Illustration – nezuki Ilustración - nezuki
A VocaRock song done by doriko with over 250k views on Nico currently and a dozen of Nico singers have covered this song. Una canción VocaRock realizado por doriko con más de 250k puntos de vista sobre la actualidad Nico y una docena de cantantes Nico han cubierto esta canción.
And onto the birthday songs created specially for Miku. Y en las canciones creadas especialmente para el cumpleaños de Miku.
【初音ミク】「Dear cocoa girls」を歌ってみた by ちーむ Project DIVA...
From the male staff behind the Project DIVA team comes this version of “Dear Cocoa Girls” as sung by them. Desde el personal masculino detrás del equipo del proyecto DIVA llega esta versión de "Queridos Cacao Girls" en la voz por ellos.
初音ミクオリジナル曲 「初音ミクとあそぼぅ!!(LONG VERSION)」
初音ミクオリジナル「エンカウンター」
初音ミク オリジナル曲 『Weather Report』
More Miku birthday songs can be found using this tag . Más canciones de cumpleaños Miku se puede encontrar utilizando esta etiqueta .
And onto the birthday illustrations done by artists on Pixiv. Y en el cumpleaños de ilustraciones realizadas por artistas en Pixiv. Enjoy~ Disfrute ~





Etiquetas: Vocaloid